"These writers, great creative artists, producing masterpieces of rich variety that are worthy to live as literature, were not concerned with their own undying fame. They were not artists for the sake of art, but men who were filled with a religious purpose, and who were consumed with that purpose. Whether their names lived or died was of no moment. But supremely important was it that they should guide men's feet in the way of God's will, and enrich them with understanding of His purpose."
H.H. Rowley
The Growth of the Old Testament
Traducción mía al español:
"Estos autores, dotados como magnos artistas creadores, producían obras maestras increíblemente variadas las cuales todas son dignas de sus existencias como obras literarias, sin embargo aquellos no se interesaban por obtener fama perpetua. Ellos no eran artistas motivados por arte, sino eran hombres repletos de un propósito religioso, y se consumaban por aquél. Que si sus nombres llegaban a vivír o a morír no tenía valor para ellos. Pero era de suprema importancia el hecho de que guiaran los pies de los hombres hacia la voluntad de Dios y enriquecerlos con el entendimiento de Su propósito."
H.H. Rowley
The Growth of the Old Testament